تبليغاتX
زن متولد ماکو 2

 

ائتمه گیل

 

اوزونی مندن نیهان ائتمه ک دیله رسن ، ائتمه گیل

گؤزلریم یاشین روان ائتمه ک دیله رسن ، ائتمه گیل

برگ نسرین اوزره مشکین زولفونو سن داغیدیب

عاشیقی بی خانمان ائتمه ک دیله رسن ، ائتمه گیل

قاشلارین قوسوندا ، مژگانین خدنگین گیزله دیب

ای گؤزو مستانه ، قان ائتمه ک دیله رسن ، ائتمه گیل

جانیمی وصلین شرابیند ن آییردین ، ای گؤزوم

عینیمی گوهر فیشان ائتمه ک دیله رسن ائتمه گیل

قویموشام عشقینده من کون و مکانین وارینی

جان ندیر کیم ، قصد جان ائتمه ک دیله رسن ، ائتمه گیل

بورکه یی اوزده ن آچارسان ، مگر نامحرمه

گیزلی اسراری عیان ائتمه ک دیله رسن ، ائتمه گیل

یاندیریرسان کؤنلومو عشقینده ، معلوم اولدو کیم

آنی رسوای جهان ائمته ک دیله رسن ، ائتمه گیل

دوغرویام عشقینده اوخ تک ، کیپریکین تانیک دورور

قددیمی نئیچون کمان ائتمه ک دیله رسن ، ائتمه گیل

چونکو عشقین مسکنیدیر ، کؤنلومون ویرانه سی

حسرته آنی مکان ائتمه ک دیله رسن ، ائتمه گیل

چون یقین بیلدی نسیمی آغزینین وار اولدوغون

او یقینی سن گومان ائتمه ک دیله رسن ، ائتمه گیل

... 

شاعر: عمادالدین نسیمی

 

با تشکر از کریم و عزیزترین برادرزاده اش میترا جهت ارسال این شعر زیبا

 

+ نوشته شده توسط شهربانو در شنبه سی و یکم تیر 1385 و ساعت 1:6 |
 

بیر : یک


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط شهربانو در چهارشنبه بیست و هشتم تیر 1385 و ساعت 20:49 |
آنالارین قوشمالاری لایلالاری

قربان صدقه ها و لالائیهای مادران


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط شهربانو در سه شنبه بیست و هفتم تیر 1385 و ساعت 19:13 |

یکشنبه 25/04/1385 آنالار گونو آنالارا مبارک اولسون

 

عزیز آنام بو گؤزل گونده ، نه یازیق کی سندن اوزاق دوشموشه م .

چوخ ایسته ردیم بو گون سنین یانیندا اولام ، قیشین شاختاسیندا راستاکوچه آغزیندا دوروب اوزاخدان مظلوم – مظلوم باخان گؤزلریندن اؤپم .

یولومون اوستونده دوروب اوزاقدان یولمو گودن اینتظاردا قالان گؤزوندن اوپم .

هئچه ساییلدیغین وارلیغیندان اؤپم .

بالا حسرتینده یانان اوره گیندن اؤپم .

عزیز آنام ، نه یازیق کی سندن اوزاقام .

...

هله اؤلمه آنا

من هله انتظار گؤزلرین اؤپمه میشه م

منه هله یورقون الین اؤپمه میشه م

من هله ، منیم دردیمدن تیتره یه ن اوره گیوی اؤپمه میشه م

هله اؤلمه آنا

هله سنی دویونجاق گؤرمه میشه م

هله  من سنه قوربان اولمامیشام

اؤلمه آنا

یالواریرام ، اؤلمه آنا

 

+ نوشته شده توسط شهربانو در یکشنبه بیست و پنجم تیر 1385 و ساعت 0:33 |
 

سؤزلوک    سو = آب ( ۱ )


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط شهربانو در چهارشنبه بیست و یکم تیر 1385 و ساعت 22:9 |
 

آتا بابا سؤزلری با معادل فارسی 

 دانشجویان مشکین شهری دن  ( ساوالان اوشاقلاری ) کی هر چاغدا زحمت چکیب و منیم له همکارلیق ائلیب و چوخلو زحمت قبول ائلییبلر ، تشکور ائلیرم و موفق اولماقلارین بؤیوک تانریدان ایستیره م .

 


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط شهربانو در سه شنبه بیستم تیر 1385 و ساعت 2:48 |
 

آتا سؤزلری = ضرب المثلها ( ۷ )

لری ، فارسی و ترکی آذربایجانی

با تشکر از وبلاک لرسو


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط شهربانو در یکشنبه هجدهم تیر 1385 و ساعت 1:33 |
 

گوشه ای از واژه های اصیل مردم زنگنه

گویش زنگنه ، فارسی و ترکی آذربایجانی

برای آگاهی بیشتر از ایل زنگنه می توانید به ویکی پدیا مراجعه

کنید .

 


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط شهربانو در یکشنبه هجدهم تیر 1385 و ساعت 1:16 |
 

           بابک خرمدین

 

 

 

 

 

محرم قاراداغلي

عئشقين اوركلرده، آدين ديللرده،
شؤهرتين ائللرده، جار اولدو بابك.

آزادليق بايراغين آلاركن اله،
دونيا مؤعتصمه دار اولدو بابك

اوخون نيشان آلدي اوسهلين گؤزون،
سارايلار تيتره تدي مينلر حق سؤزون.

دهشتدن ايتيردي مؤعتصم اؤزون،
عزمينله دوشمنين خار اولدو بابك.

پير بابادا چينار چاتدي دادينا،
قوينوندا يئر وئردي ائل قوچاغينا.

قارتال ايگيت، قوربان اولوم آدينا،
آدينلا حاق ديوان قورولدو بابك.

هاردا بير قوچاقدان آد آپارسالار،
اوردا گؤزوموز سني آختارار.

سؤنمز ووقارينا باش ايدي داغلار،
سنه ناموس-غئيرت، يار اولدو بابك

 


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط شهربانو در دوشنبه دوازدهم تیر 1385 و ساعت 20:50 |
   

                  باغچه جوق  ماکو

 


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط شهربانو در یکشنبه یازدهم تیر 1385 و ساعت 19:36 |
 

سؤزلوکلر

نه : چه

نه م کیم : یک کسی ( که نمی شناسم )

ده : هم

 


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط شهربانو در شنبه دهم تیر 1385 و ساعت 0:11 |
 

یئتیم مالی

شعری زیبا از پادشاه سخن آذربایجان زنده یاد محمد حسین

شهریار

با تشکر از البرز عزیز جهت ارسال این شعر زیبا  

( با پوزش از روح والای شاعر بزرگ جسارت کرده و به زبان

فارسی ترجمه کردم . )

http://www.gayagizi3.blogspot.com/

 


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط شهربانو در پنجشنبه هشتم تیر 1385 و ساعت 21:31 |
 

  جه ناوارلار : حیوانات


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط شهربانو در سه شنبه ششم تیر 1385 و ساعت 14:57 |
 

سؤزلوکلر

به گویش ادبی ، تبریزی ، ماکوئی ،

با معادل فارسی


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط شهربانو در دوشنبه پنجم تیر 1385 و ساعت 23:54 |
 

            گؤزل دیاریمدی ماکو

یعقوب ظروفچی بئله سی اوخویور :

جانیم قوربان او داغینا

تؤکونتونه ، بوتاقینا

بالان کیمی قوجاقینا

داریخیرام گلیم گؤچه ک

ائلیم گؤیچه ک دیلیم گؤیچک

تئز تئز دئیین دیلیم گؤیچه ک

 


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط شهربانو در دوشنبه پنجم تیر 1385 و ساعت 0:5 |

شعر از ایوب گرکزی شاعری از ترکم صحرا

 

نفرین

 

قلم می گریست

وقتیکه فروخته شد

کلمات نیز گریستند

تا زمعنی تهی گشتند

در دیاری نا آشنا

بر هم سرشتند

و نمادی شدند

بر سر راه

عابر را بر گذرگاه

گمراهی گماشتند

ستردند جان خویش را به ریش

و نفرین فرستادند

بر صاحبان خویش

 


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط شهربانو در یکشنبه چهارم تیر 1385 و ساعت 23:49 |
 

                       حیران خانیم

 

با تشکر از دانشجویان مشکین شهری (ساوالان ) جهت ارسال این مطلب


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط شهربانو در شنبه سوم تیر 1385 و ساعت 23:31 |
 

فکر می کنم ترانه زیبای یعقوب ظروفچی را شنیده اید که می گوید :

هر باهارین بیردادی وار  هر بهاری یک مزه دارد

آنا یوردون هرزادی وار    زادگاه مادری همه چیز دارد

دوستان زادگاه من ماکوست و پرورده دامان تبریزم . سرزمینم  را عاشقانه دوست دارم . به زبانم افتخار می کنم و از سخن گفتن به لهجه ماکو لذت می برم .

 


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط شهربانو در جمعه دوم تیر 1385 و ساعت 17:3 |